Colpo di Stato - Translating history
How we translated and adapted the historical board game "Colpo di Stato" for English audiences…
How we translated and adapted the historical board game "Colpo di Stato" for English audiences…
How we evolved the Italian language for a cyberpunk setting…
How we adapted Subset Games' FTL: Faster Than Light and played with context to make effective names despite harsh space limits…
A bombastic sci-fi adventure becomes a touching personal story. A beautiful, forgotten game we loved to work on…
A game as elusive as its ghosts. The case of Dear Esther and its flawed Italian translation…
Unsurprisingly, Papers Please was one on our most unusual projects. Let's study its true nature through the notes of its author.…
Finding the voice of the most important character in Papers Please: Arstotzka itself…
The vibrant characters and moves of fighting games hide a surprising amount of depth. Let's see the core concepts.…